Japanese Lake Twilight Dawn Sunrise 日本の薄明の夜明けの日の出
English:
The so-called "First Sunrise" refers to the custom of observing the first sunrise of the year. Such a custom may be just an observation of the sunrise on a certain special day, just for fun, or has a religious meaning for those who worship the sun, such as the Shintoist followers in Japan and the Inuit, Yupik, Aleut, Chukchi and the Iñupiat in the Arctic Circle, for praying for good luck.
In the country of Japan, the observation of the first sunrise of the year (Japanese: 初日の出, romanized: Hatsu-Hinode) on the first day on the Old Calendar has been part of the so-called traditional Shintoist worship of Amaterasu, the sun goddess. Nowadays, the Japanese travel agents arrange trips to observe the earliest first sunrise of the year on the new Gregorian calendar in the easternmost Ogasawara Islands of the so-called Japanese archipelago.
In the country of Korea, there is also a custom of observing the First sunrise on the first day of the year, either on the traditional Korean calendar or the so-called new calendar.
Japanese:
いわゆる「初日の出」とは、その年の初日の出を観察する習慣を指します。 そのような習慣は、特定の特別な日の日の出をただ楽しむために観察するだけの場合もあれば、日本の信者やイヌイット、ユピク、アレウト、チュクチなど、太陽を崇拝する人々にとって宗教的な意味を持つ場合もあります。 幸運を祈ってくれた北極圏のイヌピアト。
日本の国では、旧暦の初日の初日の出の観測は、太陽の女神である天照大神のいわゆる伝統的な神道崇拝の一部でした。 今日、日本の旅行代理店は、いわゆる日本列島の最東端の小笠原諸島にある新しいグレゴリオ暦で、その年の最も早い初日の出を観察するための旅行を手配しています。
韓国の国では、伝統的な韓国の暦またはいわゆる新しい暦のいずれかで、年の最初の日に最初の日の出を観察する習慣もあります。
More Translations:
日本 Japanese
湖 Lake
トワイライト Twilight
夜明け Dawn
日の出 Sunrise
No comments:
Post a Comment